BREAD BAKER WITH DANIELLE ELLIS - 2017

20 mars 2017


Elle est pas belle cette photo  hein ! Depuis 2 ans que je vis à Bristol il m’est assez difficile de trouver du pain comme en France. Les experts en baguette et les personnes ayant un abonnement illimité dans leurs boulangeries de quartier comprendront ce dont je veux parler et surtout cette joie qui m'anime lorsque je mange un petit bout de pain tout chaud en sortant de la boulangerie.
 
Ne croyez pas qu’en lisant cet article il n’existe pas de bonnes boulangeries à Bristol mais c’est tout simplement different. Il est difficile de retrouver les mêmes choses quand on vit à l’étranger. En gros c’est comme si vous souhaiteriez manger une vraie pizza italienne au fin fond de l’alaska ou bien un croissant au beurre à la mode française en Russie. 

She is not beautiful this photo ! For the last two years I have lived in Bristol, I find it rather difficult to find bread like in France. The bread  experts and people who having an unlimited subscription in their neighborhood bakeries will understand what I want to talk about and most of all the joy I can feel when I am eating a little piece of hot bread when I leave the bakery.

Do not think that reading this article there are no good bakeries in Bristol but it is simply different. It is difficult to find the same things when living abroad. Basically it is as if you would like to eat a pizza in the depths of alaska or a butter fresh croissant in Russia.




Dès que j’ai entendu parler de Danielle, j’ai de suite sauté sur l’occasion pour assister à son atelier “Apprendre à faire du pain avec Danielle” https://severnbites.com/bread/
 
En tant Franglaise experte en baguette et qui a un abonnement illimité en boulangerie de quartier, il me devait de connaitre un peu plus Danielle et le pourquoi de sa reconvertion réussie.
 
Accompagné des mes copines blogueuses, on est arrivées chez Danielle vers 13h où elle nous avait gentiment cuisiné une delicieuse soupe maison à la patate douce et au tamarin accompagnée d’un pain focaccia au herbes. Déjà là Danielle tu annonces bien la couleur ! Au cours de ce déjeuner rapide, j’ai pu connaitre un peu plus sur son envie de transmettre son savoir aux anglais et c’est alors que j’ai appris qu’elle avait déménagé depuis peu ici et surtout elle s’est formée pendant plusieurs mois à L’école Banette http://www.lecolebanette.fr . J’ai trouvé cela incroyable de venir d’Edimbourg pour s’installer quelques mois en France et suivre une formation de boulanger en France.


As soon as I heard about Danielle, I immediately jumped at the opportunity to attend her workshop "Learning to make bread with Danielle" https://severnbites.com/bread/

As a franglaise expert in baguette and who has an unlimited subscription in a neighborhood bakery, I had to know a little more Danielle and the why of her successful conversion.

Accompanied by my blogger's friends, we arrived at Danielle around 1 pm where she had kindly cooked a delicious homemade soup with sweet potato and tamarind accompanied by a focaccia bread with herbs. Already there Danielle you advertise the color! During this fast lunch, I was able to learn more about her desire to pass on her knowledge to the English and it was then that I learned that she had recently moved here and above all she Several months at the School Banette http://www.lecolebanette.fr.
​I found it incredible to come from Edinburgh to settle a few months in France and to attend a baker training in France.




Nous sommes enfin prêtes pour le cours qui a duré environ un peu plus de 3 heures. Armée de mon tablier rouge à rayures et accompagnée de Karis, nous formons une belle équipe de Franglaises. 
Le programme du jours est d'apprendre comment réaliser une viennoise, des mini pains épicés (petit anglais brioché avec du raisin, des écorces d'orange appele spiced buns) mais aussi des pains burger, des pains roulés au fromage de chèvre, tomates séchées et pesto puis une brioche aux pépites de chocolats. 

Tous les ingrédients ont été préparé à l'avance car le but est bien évidement d'acquérir les bases pour reproduire tout cela à la maison. Nous avons commencé l'atelier par la création de la pâte qui se déroule en plusieurs étapes. Danielle a su nous expliquer simplement comment procéder au mieux à ces étapes et en nous donnant des conseils de pro. 

We are finally ready for the course which lasted about a little more than 3 hours. Armed with my red striped apron and accompanied by Karis, we form a nice team of Franglaise. The program of the day is to learn how to make Viennoise, mini spiced rolls (little brioche with grapes, orange peels called spiced buns) but also burger breads, goat cheese rolls, dried tomatoes And pesto then a brioche with chocolate chips.

All the ingredients were prepared in advance because the goal is of course to acquire the bases to reproduce all this at home. We started the workshop by creating the dough that takes place in several stages. Danielle explained to us just how to do the best at these stages and giving us professional advice.




Comme vous pouvez le voir sur cette photo, on apprend à faire les pains enroulés salés. Danielle nous montre comment bien enrouler la pâte sans oublier les ingredients à l'intérieur. Nous avons ensuite appris à la découper même si cela était un peu difficile on a réussi nos pains...Yeah ! Ce qui est dingue quand même c'est qu'avec une même base de pain, on peut créer toutes sortes de pains salés et sucrés. Avoir eu la chance d'assister à cet atelier m'a permis de découvrir des creations anglaises sur des recettes françaises. 

As you can see in this picture, we learn how to make savoury swirls. Danielle shows us how to wind the dough well without forgetting the ingredients inside. We then learned to cut it even if it was a bit difficult we managed our bread ... Yeah! What's even crazy is that with the same bread base, you can create all sorts of sweet and savory breads. Having had the chance to attend this workshop has allowed me to discover English creations on French recipes.




J'ai aimé sa façon de nous enseigner les différentes recettes avec passion et surtout je m'aperçois que d'apprendre à cuisiner des pains et brioches, il faut respecter des consignes et des pauses. 

Les brioches du vendredi saint revisité ont été pour moi une grande découverte. C'est vrai que j'ai vu mon mari en manger sans savoir ce que c'était. Ici on les sert surtout à la période de pâques accompagné de beurre ou bien de confiture. Du coup maintenant je connais les secrets de fabrication ;-) Danielle avait préparé à l'avance le mélange de raisins secs et d'écorces d'orange et elle m'a aussi montré le geste à faire avec les mains pour obtenir une petite boule ronde. 

I liked his way of teaching the different recipes with passion and especially I realize that learning to cook breads and buns, we must respect instructions and breaks.

The hot buns were for me a great discovery. It is true that I saw my husband eat without knowing what it was. Here they are served mainly during the Easter period accompanied by butter or jam. So now I know the secrets of manufacture ;-) Danielle had prepared in advance the mixture of raisins and orange peel and she also showed me the gesture to do with the hands to get a small ball round.




L'après-midi est passée si vite et c'est aussi parce que j'ai passé un bon moment à apprendre et découvrir certaines recettes. j'ai eu l'impression d'être dans mon pays et je vous raconte pas le lendemain matin au petit-dès , j'ai dévoré la brioche au chocolat ainsi 
que la viennoise !




Je vous conseille vivement d'assister à l'un des atelier de Danielle pour plusieurs raisons;

https://severnbites.com

- Danielle est bilingue Anglais et Français et c'est cool car j'ai pu partager des choses en Français.
- Elle a été formée en France donc pour les personnes en recherche d'authentiques saveurs c'est l'idéal!
- Elle nous accueille dans sa maison et sa cuisine ressemble à un vrai labo de boulangerie. Elle possède un four professionnel et tous les accessoires vous seront fournis lors de l'atelier.
- Elle est aussi passionnée par son metier et n'hésitera pas à répondre à vos questions.
- Différentes classes sont proposées et à des prix très abordables. 
- Le cours est bien expliqué ainsi que les étapes bien détaillées. 
- A la fin, on peut goûter nos creations ;-)


The afternoon passed so fast and it was also because I had a good time learning and discovering some recipes. I had the impression of being in my country and I tell you not the next morning at the breakfast I eaten the chocolate brioche!

I strongly advise you to attend one of Danielle's workshops for several reasons;

https://severnbites.com

- Danielle is bilingual English and French and it's cool because I could share things in French.
- She was trained in France so for people looking for authentic flavors it is ideal!
- She welcomes us in her house and her kitchen looks like a real bakery lab. It has a professional oven and all accessories will be provided to you during the workshop.
- She is also passionate about her profession and will not hesitate to answer your questions.
- Different classes are offered and at very affordable prices.
- The course is well explained as well as the detailed steps.
​- At the end, we can taste our creations ;-)



Merci à Danielle pour cette belle après-midi où j'ai pu acquérir les bases de la boulangerie ! Et merci à mes copines blogueuses.

Karis : http://www.butfirstweeat.com.au
Sarah: http://yesstarling.blogspot.co.uk
Leila : https://mynothingbook.wordpress.com


Thanks to Danielle for this wonderful afternoon where I learnt the bakery's base! And thanks to my blogger's friends.

Karis : http://www.butfirstweeat.com.au
Sarah: http://yesstarling.blogspot.co.uk
Leila : https://mynothingbook.wordpress.com

Enregistrer un commentaire

Latest Instagrams

© Natacha The Franglaise. Design by FCD.