BALLET FITNESS CLASS WITH BARRECORE IN BRISTOL - 2016

12 septembre 2016


Passionnée depuis toute petite par la danse et plus précisément la danse classique ( j'ai fait 5 ans de classique + 5 ans de modern jazz + 1 année de danse orientale), je cumule au total 11 années de danse. J'ai dû arrêter pendant un certain temps à cause d'un accident assez important du genoux gauche. Aujourd'hui, je vais mieux même si je garde une appréhension lors d'exercices. Cela ne m'empêche pas d'essayer des activités et de voir ce qui est le mieux approprié pour moi. 

Fascinated since my childhood by dancing and more precisely by  classical dance ( I have 5 years in classical dance + 5 years of modern jazz + 1 year of oriental dance ) I accumulated in total 11 years of dance. I had to stop for a while because I had a bad injurie on one of my knee. Today I am better even if I keep apprehension during exercises . That does not stop me from trying the activities and see which is most suitable for me.




Curieuse de nature et encore plus depuis que je vis à Bristol, j'avais envie d'essayer cette nouvelle activité physique que propose Barrecore ballet fitness. 

Alors c'est qui Barrecore ?
C'est le leader du ballet fitness au UK qui vient d'ouvrir son premier studio à Bristol depuis le 1er septembre 2016. C'est donc son 8ème studios après ceux déjà implantés sur Londres et Manchester depuis 2011. Sa créatrice est Niki Rein qui est aussi personal trainer. De nombreuses personnalités sont déjà accros comme Pippa Middleton, Rita Ora, Eva Herzigova... et Natacha Sullivan ;-) 

Et c'est quoi Barrecore ?
Son studio à Bristol est basé dans le sud-ouest de la ville. Cela est très simple pour y accéder car c'est sur Whiteladies road (proche de park street). Le studio est situé dans les locaux de EF MEDISPA au sous-sol. La salle est aménagée avec des couleurs grises, blanches avec des notes de couleurs pastel grâce au accessoires. J'ai pu remarquer au sol de la moquette (trop douce et idéale pour ne pas glisser lors de vos exercices). La salle quant à elle, peut contenir jusqu'à 12 personnes. Bien évidemment, il y a une salle aussi pour se changer, des toilettes et tout ce qu'il faut pour se sentir bien. 

Il faut savoir que chaque prof est formé à 200 heures de cours par Niki Rein qui souhaite plus que tout inculquer la méthode Barrecore. Le ballet fitness est donc un mélange de fitness, de pilates et de ballet. Les mouvements pratiqués pendant 1 heure sont intenses et chaque partie du corps est travaillée. Pendant la session, la prof accompagnée de musique qui vous donne envie de bouger vous expliquera les détails de chaque mouvement. Je me souviens avoir apprécié le travail des bras avec des poids et le travail des abdos à l'aide d'un mini ballon. Ce fut une révélation. 

Il y a quelques mouvements que je n'ai pu effectuer car pour mon genoux c'était un peu trop sur le moment et j'ai continué le reste sans problème. 

Curious by nature and even more since I live in Bristol, I wanted to try this new activity proposed by the Brand Barrecore with is ballet fitness.

Who is Barrecore? 
This is the ballet fitness leader UK which has just opened his first studio in Bristol since 1 September 2016. So this is his 8th studio after those already operating in London and Manchester since 2011. The founder is Niki Rein who is also a personal trainer. Many celebrities are already addicted as Pippa Middleton, Rita Ora, Eva Herzigova... and me Natacha Sullivan ;-)

And what is Barrecore? 
His studio in Bristol is based in the southwest of the city. This is very easy to access because it is on Whiteladies Road (near Park Street). The studio is located downstairs of EF MEDISPA building. The room is fitted with gray and white colors with color's notes using the accessories, the carpet (so soft ;-) and ideal to avoid slipping while exercising) and it holds up to 12 people. Of course, there is also room for changing, toilet and everything you need to feel good. You should know that each teacher is trained to 200 hours per Niki Rein who wants more than any instill Barrecore method. The fitness ballet is a blend of fitness, pilates and ballet. The movements performed for 1 hour are intense and each body part is worked. During the session, the teacher accompanied by music that makes you want to move and she explain the details of each movement. I remember appreciated arm's work with weights and abdo's work with a mini ball. It was a revelation ;-)

There are some movements that I could not do because my knee was a bit too much on the moment so I kept the rest without problems.


Voici quelques exercices que j'ai pu effectuer durant mon cours.

Some of the body's exercices I made during the session.



Voici l'équipe de prof qui travaillent pour Barrecore Bristol. 

This is the trainer's team who are working for Barrecore in Bristol.



Ce que je retiens de mon expérience Ballet Fitness:
- C'est une équipe de prof qualifiés qui vous enseignent comment travailler et muscler au mieux votre corps.
- le planning des cours est très varié du matin au soir. Chacun peut trouver une heure qui lui convient.
- Vous avez le choix de choisir une seule session à £18  ou bien le package de 20 sessions pour £300. En allant sur le site, vous trouverez tous les prix et packages disponibles. De plus, on peut faire une séance depuis chez soi pour £4. Il vous suffit de louer une vidéo en ligne d'exercice pendant 48 heures. 
- Travailler avec une barre, une mini-balle et des poids, j'ai trouvé la session très intéressante et intense. On ressent vraiment le travail sur ses muscles.
- Je n'avais jamais travaillé sur un sol en moquette et je vous avoue que c'est très agréable surtout avec les chaussettes anti-dérapantes fournies par Barrecore.
- Le personel est agréable et disponible pour toutes questions. 

What I remember from my experience Ballet Fitness with Barrecore :
- This is a team of qualified instructor who teach you how to work better your body muscles
- The schedule of the class and courses is very varied from morning to night . Everyone can find a time that suits them
- You have the choice to choose one session for £ 18 or a package of 20 sessions for £ 300 . Also, you can have an online classes for £4. You can rent a video during 48 hours. By visiting the website you will find all prices and packages available and more information.
- Working with a barre, a mini- ball and weights I found it very interesting and intense session. You feel the real work on your muscles
- I had never worked on a carpeted floor and I admit this is very nice especially with non-slip socks provided by Barrecore
​- The staff is nice and available for any questions.


Liens utiles / Useful links

Découvrez la méthode Barrecore sur Instagram / You can discover the Barrecore's Method on Instagram:
https://www.instagram.com/barre_core/

Pour obtenir toutes les infos et les prix / You can find all the informations and prices: http://www.barrecore.co.uk

Merci à Barrecore Bristol et son équipe ainsi que Alex Bridgewater pour cette session très chouette.

Many thanks to Barrecore Bristol and his team, also Alex Bridgewater for this amazing session. 

Street Art in Bristol with Where the Wall - 2016

4 septembre 2016


Graffiti réalise par "Banksy" (Vous le trouverez au départ de Park Street/College Green)
Street Art from "Banksy" (at the bottom of Park street / College Green)


Depuis toute petite, j'ai toujours eu de l'intérêt pour l'art et j'aime toujours autant la période des impressionnistes surtout Van Gogh qui a eu une vie si particulière mélangée de passion et folie. Mais aussi Claude Monet qui pour moi est le roi de la douceur et des paysages tout aussi beaux les uns que les autres. Mais depuis que je vis à Bristol, je me suis découvert un autre style d'art de rue que l'on nomme si bien en anglais "Street Art'. Je suis subjuguée par ce musée de plein air puisque à chaque pas, il me suffit de lever la tête pour découvrir sous différents angles une pièce d'art. 

A force de passer et repasser devant certaines pièces d'art et bien j'ai voulu sauter le pas et en connaitre davantage car il ne suffit pas de s'arrêter et de contempler ce dessin mais je trouve qu'il est aussi important d'en connaitre un peu plus sur l'auteur et la réelle definition qu'il souhaite transmettre à chaque personne qui passera devant son chef d'oeuvre. 

Since my childhood I always had an interest in art and I still love the period of the Impressionist like Van Gogh especially who had a particular life mixed between passion and madness. But also Claude Monet which for me is the king of the sweetness and landscapes as beautiful as each other. But since I live in Bristol, I discovered another art style street which is called so well in English 'Street Art'. I am hypnotise by this open air museum because at every step, I simply look up to discover different angles of each piece of art.

To pass and repass before certain pieces of art, I wanted to know more because it is not enough to stop and contemplate this drawing but I think it is also important to know a little more about the author and the real definition it wishes to transmit to each person that passes before his masterpiece.




Sur l'une des façades de l'hôtel Radisson Blu en face du port de Bristol, l'oeuvre de Cheograff qui représente les célèbres personnages de Wallace et Gromit. On peut y voir Shaun le mouton.

On one of the wall of the Radisson Blu hotel on the harbourside, we can see the work of Cheograff representing the famous characters of Wallace and Gromit and you can see Shaun the sheep.


J'ai pu réaliser cette visite avec "Where the wall" qui propose 3 sections de visite guidée par des artistes passionnés afin de découvrir l'art de rue et les graffitis dans différents quartier tels que: Central Bristol, Stokes Croft et South Bristol. 

J'ai eu la chance d'avoir pour guide passionnée Tina Altwegg (C'est une artiste venant de Zurich et installée à Bristol depuis 8 ans. Son nom d'artiste est Winged Fox www.wingedfoxdesigns.co.uk et vous savez quoi...elle parle français ;-) Lors de ce tour, j'ai pu rencontrer d'autres blogueurs de Bristol et c'était vraiment sympa de faire cela en groupe car nous avions tous des idées différentes sur l'art. 

I had the opportunity to do this visit with "Where the wall" which has 3 sections guided tour by passionate artists to explore street art and graffiti in different area such as Central Bristol Stokes Croft and South Bristol.

I was fortunate to have Tina Altwegg who is a passionate guide (This is an artist from Zurich and located in Bristol for 8 years. Her artist name is www.wingedfoxdesigns.co.uk Winged Fox and guess what she speak french...yeah ;-) 
During the day I met other bristol's bloggers  and it was really nice to do this in a group because we all have different ideas about art.





Voici Tina qui nous présente (en anglais) une pièce de l'artiste JPS (que l'on compare souvent à Banksy).

Here Tina who presents a piece of the artist JPS (which is often compared to Banksy).


Avec Tina, j'ai pu faire la visite de Central Bristol durant 2 heures 30 (10h30 à 13h00). La visite était si passionnante et le soleil étant là que j'aurai adoré avoir un tour plus long car il y a tellement d'histoires derriere chaque street art. La visite était aussi interactive aussi bien pour les adultes que pour les enfants car nous avons pu poser tout un tas de questions à Tina et se prendre aussi en photo avec l'oeuvre d'art.

With our guide Tina I made the Central Bristol's visit for 2 hours 30 (10:30 to 13:00). The tour was so exciting and the sun being there, I would have loved to have a longer visit because there are so many stories behind each street art. The visit was also interactive for both adults and children because we were able to ask a lot of questions and also take a picture with the artwork.




En partant de College Green comme point de rendez-vous, on est doucement remonté vers le centre, broadmead puis stokes croft en découvrant plusieurs pièces que vous pouvez voir dans le diaporama ci-dessous.

Bien évidemment, je ne veux pas tout mettre ici dans mon article car je souhaite que vous ayez la même "wahoooo attitude" que moi lorsque vous découvrirez une pièce d'art.

Starting from College Green for the meeting point, we walked to the center, broadmead and stokes croft for discovering several parts you can see in the slideshow below.

Obviously I do not want to put everything here in my article because I want you to have the same "Wahoooo expression" as me when you will find a piece of art on the street. 










La visite terminée, on a pu se poser à la Hamilton House qui possède un café restaurant appelé "The Canteen". Boire un verre et manger un morceau c'est possible tout en écoutant de la musique et aussi découvrir de nouveaux artistes venant de différents horizons. 

Durant cette pose, on a pu rencontrer le créateur et fondateur de 'Where the Wall' Rob Dean qui a su nous expliqué en détail la creation de ce tour. Comme chaque bonne chose à une fin, on a terminé la visite avec des découvertes au sein de la Hamilton House qui possède deux superbes pieces d'art :

After the visit, I have a stop with the group at the 'Hamilton House' who have a coffee shop and restaurant called the "The Canteen". You can drink or having a bite of lunch and listening the music and also discover new artists from different backgrounds.

In this meeting, I have meet the creator and founder of 'Where the Wall' Rob Dean explained to us in detail the creation of this street art tour. As every good thing to an end, we finished the tour with discoveries within the Hamilton House has two superb rooms of art:




Un autre Banksy intitulé "The Mild Mild West"
Another Bansky who's name "The Mild Mild West"




Mon préféré est "The break dancing Jesus" de l'artiste Cosmo Sarson
My favorite is "The break dancing Jesus" made from the artist Cosmo Sarson


Ce que je retiens de cette visite guidée street art:
- Passionné ou non passionné, c'est une visite incontournable à faire car le street art fait parti du patrimoine culturel de la ville de Bristol.
- Les guides sont de vrais artistes qui vous dévoilent des infos croustillantes, idéal pour les curieux comme moi ;-)
- Différentes options de visites par quartier sont proposées
- Différentes options de groupes pour les écoles, la famille et les amis...
​- Les prix sont carrément raisonnables.
​- Les guides et créateur sont super cool.


This street art tour is fabulous for:
- Passionate or not about street art, this is a must visit to make as the street art is part of the cultural heritage of Bristol
- The guides are real artists who reveal information you crispy, ideal for curious like me;-)
- Different options of visits by district are proposed
- Different groups of options for schools, family and friends ...
- The prices are very reasonable.
- Guides and creator are super cool.




L'oeuvre dansante de Winged fox 
The piece of art from Winged Fox


Merci à Where the wall et l'artiste guide très sympa Tina Altwegg car j'ai passée une matinée enrichissante, agréable et fun. Cette visite m'a marqué car maintenant j'ai le réflexe de m'arrêter et de regarder chaque detail de la pièce d'art et je fais jouer mon imagination. 

Voici le lien ci-dessous pour réserver votre tour et découvrir toutes les infos nécessaires  comme les tarifs, des explications plus détaillées. Et notamment vous pouvez découvrir d'autres activités du site:
http://www.wherethewall.com/tours/

Thank you to "Where the wall" and the very nice guide artist Tina Altwegg because I spent a rewarding morning , enjoyable and fun . This visit marked me because now I have the reflex to stop and look at every detail of the piece of art and I do play my imagination.

Here's the link below to reserve your turn and find all necessary information such as tariffs, more detailed explanations . And especially you can discover other site activities :
http://www.wherethewall.com/tours/

Latest Instagrams

© Natacha The Franglaise. Design by FCD.