The UK First gluten, dairy and refined sugar-free Food Festival

Il y a une semaine tout juste, j'étais au 1er festival alimentaire sans gluten, sans produits laitiers et sans sucre raffiné à Bristol organisé par FreeFromFestival. Cet événement a eu lieu au Passenger Shed qui est un immense hangar situé à la gare de temple meads. Existant depuis 2014 et ayant toujours lieu à Londres, ce festival avait donc décidé de se lancer ici. J'ai pu compter pas moins de 60 artisans samedi dernier et un peu plus 3000 visiteurs prévu pour la journée. 

J'ai trouvé cela cool de pouvoir découvrir un peu plus sur ce mode de vie alimentaire qui est très apprécié. Je ne suis pas forcément ce concept dans ma vie de tous les jours mais il y a certains aliments que j'aime consommer et s'il y a une autre façon de pouvoir les manger ou bien de les cuisiner, je suis toujours partante. 

Just a week ago, I was at the 1st gluten-free, dairy-free and refined sugar festival in Bristol organized by FreeFromFestival. This event took place at Passenger Shed which is a huge venue located at the Temple Meads Station. This festival exists since 2014 and it has always been held in London. I was able to count no less than 60 artisans last Saturday and a little more than 3000 visitors scheduled for the day.

I found it cool to be able to discover a little bit more about this food lifestyle that is very much appreciated. I'm not necessarily following this concept in my life everyday but there are some foods that I like to eat and if there is another way to eat or cook, I'm always up.
Quelle fut ma surprise d'arriver au Passenger Shed car c'est un espace immense très agréable. La lumière du jour ajoutait une touche en plus de joie puisque c'était samedi matin avec le soleil en prime ! Dès l'entrée, j'ai été accueillie par l'un des organisateurs et j'ai eu le choix de prendre une bière gluten free de la marque Dauradamn et des jus de fruits délicieux de la marque The Berry Company. Mon choix s'était porté sur un jus Goji Berry. Puis avec mon guide en main, je me suis aventurée telle que Dora l'exploratrice avec des yeux grands ouverts. 

Me voici donc partie pour une escapade gustative d'environ 1 heure avec en fond sonore Gabrielle Block qui est la fondatrice de "Nut Blend", elle échangeait son point de vue le pouvoir de se sentir bien. Tout au long de la journée en plus des artisans présents sur le salon, on pouvait tranquillement s'assoir près de la scène afin d'écouter les différents intervenants. 

Marchant tranquillement de stand en stand, j'ai pu découvrir, déguster et échanger avec les créateurs des produits proposés. Ce fut un réel enchantement et surtout une belle découverte avec certains d'entre eux. 

What was my surprise when I arrived at the Passenger Shed because it is a huge space so nice. Daylight added a lovely touch more joy since it was Saturday morning with the sun as a bonus ! Upon entry I was greeted by one of the organizers and had the choice to have a Dauradamn gluten-free beer and delicious fruit juices from The Berry Company. My choice was a Goji Berry juice. Then with my guide in my hand I ventured like Dora the Explorer with my open eyes.

So here I am for a gustatory escapade of about 1 hour with Gabrielle Block who is the founder of "Nut Blend". She exchanged her point of view on the power to feel good. Throughout the day in addition to the artisans present at the show we could sit quietly near the stage to listen to the various speakers.

Walking quietly from stand to stand I was able to discover, taste and exchange with the creators of the products on offer. It was a real delight and especially a nice discovery with some of them.

Elspeth's Kitchen qui est le spécialiste des desserts pour les personnes qui veulent prendre soin d'eux. Les desserts sont à tomber et je vous invite fortement à voir sa page installée @elspethskitchen 

Elspeth's Kitchen who is the dessert specialist for people who want to take care of them. The desserts are very good and I strongly urge you to see his Instagram page @elspethskitchen
Et si on parlait des gauffres de Waffleland où j'avais le choix entre la traditionnelle gauffre belge avec ses morceaux de sucres bien croustillants, la gauffre vegan et la gauffre Paleo qui a une base de chataîgne. Leur insta c'est @ukwaffleland 

And if we were talking about Waffleland waffles where I had the choice between the traditional Belgian waffle with its pieces of crispy sugars, the vegan waffle and the Paleo waffle which has a base of chestnut flour.
J'ai découvert la cuisine indienne lorsque je vivais à Singapour et je l'apprécie encore plus depuis que je vis en Angleterre. Bon il ne faut pas que cela soit trop épicé mais là les petits samosas végétariens sont bien passés !! @bonbaybrrrrunch

I discovered Indian cuisine when I lived in Singapore and I enjoy it even more since I live in England. Well it should not be too spicy but there small vegetarian samosas were very tasty ! Instagram @bonbaybrrrrunch
NOM que je connaissais déjà vendent de délicieux snack bio, vegan, sans gluten et sans sucres raffinés. J'ai beaucoup aimé celui au goût de banane et au chocolat. @nom_foods

NOM I already knew selling delicious organic snack, vegan, gluten-free and refined sugars. I loved the banana and chocolate taste. @nom_foods
Au fil de la balade, je m'aperçois qu'il y a un vrai marché et surtout une réelle envie pour les consommateurs de diversifier au mieux les produits sans gluten, sans produits laitiers et sans sucres raffinés. Je ne m'attendait pas à ce que l'offre soit si diversifié et je comprends un peu mieux aujourd'hui les personnes qui ont adopté ce mode alimentaire. On a cette faculté de créer et de mieux manger les aliments en choisissant tout simplement les bonnes bases. Et cela ne concerne pas que les aliments mais aussi les produits de beauté. 

During my walk I realize that there is a real market and especially a real desire for consumers to diversify the best products without gluten, dairy products and refined sugars free. I did not expect the offer to be so diverse and I understand a little better today the people who have adopted this lifestyle. We have the ability to create and eat better foods by simply choosing the right bases. And this is not only about food but also beauty products.
Lorsque j'étais maquilleuse TV à Paris, j'utilisais certains produits lorsque je travaillais en plateau. Etant une grande curieuse des produits de beauté, il est vrai que j'aimais et encore aujourd'hui divers produits bio et non-bio. Je me suis donc arrêtée sur le stand de ARBONNE où j'ai pu discuter avec Giles Button qui est l'un des consultant indépendant. C'est une marque suisse de produits cosmétiques vegan. En rencontrant le consultant, j'ai pu en apprendre un peu plus sur la marque et j'au pu ainsi découvrir toute la gamme de soin pour les femmes et les hommes, les produits de beauté makeup. C'est le genre de produits qui m'intéresse car rien n'est testé sur les animaux mais en plus tout est naturel. J'adorerai utiliser des produits comme ceux là lors de mes ateliers en socio-esthétique. 

When I was a TV makeup artist in Paris I used some organic makeup products when I worked on a set. Being a curious with beauty products it is true that I loved and still today various organic and non-organic products. So I stopped on the stand of ARBONNE and I meet Giles Button who is one of the independent consultant. It is a Swiss brand of vegan cosmetics. By meeting the consultant I was able to learn a little more about the brand and I was able to discover the whole range of skincare for women and men, beauty makeup products. This is the kind of product that interests me because nothing is tested on animals and everything is natural. I would love to use products like these during my charity workshops in social-aesthetics. 

J'ai pu repartir avec un goodies bag bien rempli de bonnes choses à manger ;-) 
I was able to leave with a goodies bag full of good things to eat ;-)
Mes impressions:
- Oui je recommande ce salon car l'ambiance est positive et les intervenants sont diversifiés.
- L'entrée à £10 est raisonnable.
- Les enfants avaient un stand pour se faire maquiller et profiter pleinement du salon avec les parents.
- J'ai appris beaucoup de choses et surtout j'ai aimé ce lien direct avec les artisans où j'ai pu poser diverses questions.
- J'aurai aimé voir plus d'artisans concernant le domaine du textile, d'activité Zen et bien-être, de bijoux.
- Les personnes à mobilité réduites pouvaient très facilement se déplacer dans la salle. 
- Avoir cette possibilité de grignoter et tester tout en écoutant des intervenants sur la scène, c'est un moment très appreciable. 
- Ce salon est ouvert à tous et c'est cela qui est chouette ;-)

Voici le lien où vous pourrez en savoir plus sur ce salon http://www.freefromfestival.co.uk

A bientôt pour un autre post
Natacha

xxxx

My impressions:
- Yes I recommend this show because the atmosphere is positive and stakeholders are diversified.
- The entrance to £ 10 is reasonable.
- The children had a stand to make up and enjoy the living room with parents.
- I learned a lot and especially I liked this direct link with the artisans where I could ask various questions.
- I would have liked to see more artisans in the field of textiles, Zen activity and well-being, jewelry.
- People with reduced mobility could very easily move around the room.
- Having this opportunity to nibble and test while listening to speakers on the scene is a very appreciable moment.
- This show is open to all and that's what is nice ;-)

Here is the link where you can find out more about this show http: http://www.freefromfestival.co.uk

See you soon for another post
Natacha 

xxxx




Enregistrer un commentaire

Instagram

Natacha The Franglaise Theme by BD.